Ami mehet
Talán a legfontosabb szabály, amit észben kell tartanod, ha egyedi nevet szeretnél bejegyeztetni, hogy passzoljon a meglévő szokásrendszerbe. Ez azt jelenti, hogy például a virágok, termések neveit valószínűleg el fogják fogadni női utónévként, mert erre van példa a magyar nyelvben. Többnyire a már meglévő keresztnevek becézett változatait is elfogadják, ám szintén inkább női neveknek, a férfi utónévadásban ez kevésbé bevett gyakorlat.
Az irodalmi névadás sem idegen a magyartól, hiszen ilyen név például a Tímea, a Csongor, a Tünde, az Ilona is, ezért ha olyan nevet kérsz, ami valamilyen irodalmi műben szerepel (legyen az magyar, vagy külföldi), jó eséllyel el fogják fogadni azt, ám itt is követned kell a magyar helyesírást, ez alól nincs kivétel.
Az irodalmi, mitológiai neveket legfeljebb akkor utasítják vissza, ha eredeti viselőjük kifejezetten rossz benyomást kelt, negatív szereplő. A Kiméra nevet például – noha valóban létezik a görög mitológiában – azért vetették el az MTA-nál, mert nem biztos, hogy szerencsés lenne egy oroszlánfejű, kecsketestű, kígyó farkú szörnyről elnevezni egy újszülöttet. Egyébként sem árt utána nézni, hogy mégis kiről vagy miről akarod elnevezni a gyerekedet. A „Nana” név például létezik, és adható is, mint az Anna név franciában használt, becézett alakja, és persze mint Zola regényhőse – aki egy prostituált volt. Nem árt óvatosnak lenni az írói nevekkel. Olvass még a témában
A cikk folytatódik, lapozz!
A legjobb cikkek, horoszkópok és tesztek – egyenesen a postaládádba, ingyen.






