Egy szó a kulcs: így laposították el a dánok a járványgörbét

Egy szó a kulcs: így laposították el a dánok a járványgörbét

Címlap / Életmód / Egészség / Egy szó a kulcs: így laposították el a dánok a járványgörbét

Ha a hygge valami olyasmi, amit az ember a szeretteivel, a hozzá közel állókkal gyakorol az otthona kényelmében, akkor a samfundssind azt a viselkedést jelenti, amit azokért gyakorolsz, akiket talán nem is ismersz. A dánok ezt a jelszót választották, hogy egyesítsék erőiket, amikor a koronavírus lecsapott.

Az egészen az elmúlt hónapokig csak alkalomszerűen használt, régi és nem túl közismert kifejezés robbanásszerűen került be a dánok szókincsébe, amikor a pandémia elérte az ország határait.

Akárcsak a hygge, a samfundssind sem igazán fordítható le egyetlen szóval. Nem is annyira egy konkrét dolgot, mint inkább egy életszemléletet, hozzáállást, nézőpontot jelöl.

Marianne Rathje, a Dán Nyelvi Tanács vezető kutatója azt mondja, a samfundssind nem más, mint amikor a nagyobb társadalom jó a saját személyes érdekek elé kerül. A dánok szerint ez a szó kulcsszerepet játszott az ország sikeres válaszában a világjárványra.

Oldalak: 1 2 3

»

6 hozzászólás

  • obsitos
    2020.10.17., 11:06

    …és ha nem vagyok rajta semmilyen (!) közösségi oldalon, mi lesz a “hashtag” sorsa ??? 🙂

    Válasz
  • Pál Ferencné
    2020.10.17., 16:26

    Lenne mit tanulni!!!

    Válasz
  • Panda Ferenc
    2020.11.05., 16:04

    “Maga a szó 1936-ból származik, és Thorvald Stauning akkori miniszterelnök hívta életre. ”

    1936-ban nem tört ki világháboru!

    Válasz
    • Apalord
      2020.11.05., 16:50

      Hüha, ez igen, megfogta a lényeget…veregesse meg a vállait…és menjen a Vezért éltetni, hiszen nálunk minden jobb, minden szebb….főleg az agy mosottaknak….

      Válasz
    • Kerek Gábor
      2020.11.06., 10:21

      Thorvald Stauning 1929. ápr. 30-tól haláláig 1942. máj. 3-ig volt Dánia miniszterelnöke. A cikk állítása nem tartalmaz dátumhoz köthető ellentmondást. Egy 1936-ban felbukkanó szóösszetètelt a miniszterelnök hihetően kezdhet el használni 1939 utån.

      Válasz
  • Májer Bertalan
    2020.11.30., 20:56

    A cikk nem volt képes még közelítőleg sem lefordítani.
    A google lefordította .
    Hol van itt a mesterséges intelligencia ?
    Még rendesen fordítani sem tud.
    hygge = szórakozás
    samfundssind = közösségi szellem (ez lehet hogy jó)

    Válasz

Írj egy hozzászólást