Mi a helyzet a fordítással?
A fordítás nagyszerű lehetőség ismereteid bővítésére, nyelvtudásod fejlesztésére, viszont az effajta publikálás épp annyira jogsértő, mint amikor valaki gondolatait átfogalmazod, és úgy tünteted fel, mint ha az a saját szellemi terméked lenne. (Hiszen lényegében a fordítás során is ezt csinálod, csak közbeszólt az idegen nyelv.)
Nyilván ilyenkor jóval kisebb az esély a lebukásra, főleg, ha nem nagy volumenű tartalmakról van szó, de nincs értelme kockáztatnod, illetve becsapnod az olvasóidat, mert elegendő csak egy látogató, akinek feltűnik a csalás és máris bajba kerülhetsz.
