Szórakozás / Otthon

Japán szavak, amelyeket sokszor hallunk ‒ itt van a jelentésük!

Bizonyos japán szavakat gyakran hallunk (pl. karaoke, origami), és nagyjából tudjuk is, hogy mit jelentenek. Cikkünkben ezekből gyűjtöttünk össze néhányat, és utánanéztünk, hogy milyen szokások kapcsolódnak hozzájuk.

Ikebana

A virágok életben tartásának, harmonikus elrendezésének művészete. Története azzal kezdődött, hogy a szerzetesek évszázadokkal ezelőtt összegyűjtötték a viharban letört ágakat, gallyakat és virágokat, és azokkal díszítsék oltáraikat és szobraikat.
A japán lányokat régen megtanították a virágrendezés művészetére. Fontos volt, hogy minden nő tudjon növényekből olyan kompozíciókat összeállítani, amelyek aszimmetriájuk ellenére harmóniát sugallnak, és a természet tökéletességét jelképezik.
Az ikebana-készítők használnak bimbókat, rügyező ágakat, hervadt virágokat és elszáradt leveleket is, így tudatosítják a szemlélőben, hogy a természet állandó változásban van, és minden elmúlik, majd újrakezdődik.

Harakiri

Azt jelenti: „hasfelvágás” (hara = has, kiri = felvágás). A japán szamurájok évszázadokon keresztül gyakorolták ezt a szokást.
Vallási szándékkal követtek el öngyilkosságot, hogy önmagukat büntessék, illetve hogy visszanyerjék becsületüket.

Szamuráj

A szamurájok nemesi családokból kikerülő, bölcs harcosok voltak, akik hűbérurakat oltalmaztak, szolgáltak. Szamuráj volt a neve a családjukban élő nőknek és gyerekeknek is. A testüket és az elméjüket egyformán művelték: fizikai, szellemi és művészeti képzést kaptak.
Pozitív életszemléletűek, bátrak, tisztességesek, önzetlenek és ügyesek voltak. Lelküket folyamatosan igyekeztek megszabadítani a félelemtől és a haragtól. Nem foglalkoztak a múlttal és nem aggódtak a jövő miatt, a „most”-ban éltek.

Origami

A ragasztás és vágás nélküli papírhajtogatás művészete. Japánban a darumadár a béke jelképe, ezért ez az origami egyik fő témája. Kedvelt motívum még a virág, a béka, az aranyhal, a hattyú és a léggömb. A japánok nagy becsben tartják a papírt, így különleges alkalmakra, az ünnepi szertartásokra hajtogatnak papírt.
Leggyakrabban négyzet alakú papírlapot használnak a hajtogatáshoz. Ma már nemcsak a japán kislányok, hanem világszerte a felnőttek is ismerik és művelik az origami művészetét.

Olvastad már?  Halálról álmodtál? Ezt jelenti az álmoskönyv szerint

Hiragana

A japán szótagírás neve, ezt kombinálják a kínában is használatos fogalomírással, a kandzsival. Ehhez kapcsolódik a japán kalligráfia, a szépírás művészete is. A klasszikus írókészlet ecsetből, tintából, különleges, vékony papírból, nehezékből és egy alátétként szolgáló puha írólapból állt.
A folyamatos mozdulatokon alapuló, mutatós kézírást a japán gyerekeknek sok éven át tanítják az iskolában, közben a jel előállításához szükséges finom kézmozgások részletei rögzülnek a fejükben és az izmaikban is.

Karaoke

Gondoltad volna, hogy a karaoke japán eredetű szokás? A szó jelentése: „üres zenekar”. Az amatőr előadó csak egy dallamot hall, és a szöveget képernyőről olvasva énekli. Eredetileg fáradt üzletemberek, munka után karaokéztak, és a karaoke bárokban csinos lányok hiányos öltözékben szolgálták fel a sushit és a szakét.
Ma már a házibulikon, a születésnapokon és egyéb társas összejöveteleken gyakori a karaoke, amikor a résztvevők szórakoznak egymás bemutatóján, főleg amikor az „énekes” lemarad a szövegről, és magától költ hozzá valamit.