Párizs-szindróma: A kultúrsokk extrém változata, mely a japán turistákat érinti leginkább

Párizs-szindróma: A kultúrsokk extrém változata, mely a japán turistákat érinti leginkább

Címlap / Kikapcsolódás / Utazás / Párizs-szindróma: A kultúrsokk extrém változata, mely a japán turistákat érinti leginkább

Életében egyszer mindenkinek látni kell Párizst, ez nem kétséges. A legtöbb ember vágyik a fények városába, mégis vannak, akik szó szerint belebetegszenek az áhított látogatásba.

VIDEO Nagy éves horoszkóp 2025: így alakul az éved személyes és munkahelyi fronton

Ha Párizs, akkor számtalan történelmi látnivaló, hangulatos utcácskák, Szajna parti séták és finom ételek jutnak az eszünkbe. A rosszullét, fejfájás és hányinger semmi esetre sem villan be. Hihetetlen, hogy egy párizsi kirándulás mégis olyan fizikai és pszichés tünetek megjelenését okozhatja egyeseknél, hogy a jelenségnek már külön neve is létezik: Párizs-szindróma.

Azon kevesek, aki megtapasztalják ezt a tünetegyüttest, képtelenek élvezni a város különleges hangulatát. Megemelkedett pulzusszámmal, hallucinációkkal, hányingerrel küzdenek mindaddig, amíg Párizsban tartózkodnak.

De miről is van szó?

Habár a Párizs-szindróma hivatalosan nem nyilvántartott mentális betegség, mégis sok szakértő ismeri el a jelenlétét. Mathieu Deflem szociológiaprofesszor szerint leginkább a japán turisták körében fedezhető fel ez a jelenség. A japán kultúra ugyanis több szempontból is teljesen eltér az európaitól, hitrendszere, történelme és szokásai egészen mások. A nagyfokú kulturális különbségek és a túlzottan romantikus elképzelések és elvárások szinte kódolják, hogy valamiféle sokk érje a japán turistát, amikor ebbe a híres és vágyott európai városba érkezik. 

A Párizs-szindróma tehát a kulturális sokk egy extrém formája, amely ingerlékenységet, depressziót, zavartságot és fizikai rosszullétet okozhat.

Maga a kulturális sokk egy idegen kultúrához való viszonyulási forma, amelyet akkor élünk át, ha a megszokott társadalmi környezetünktől eltérő közegbe csöppenünk. Ilyenkor azok a kapaszkodók, melyek mentén szocializálódtunk, elvesznek. Más szokások, nyelv, képi szimbólumok vesznek körül bennünket, melyeket nehezen értelmezünk- még akkor is, ha történetesen beszéljük az adott ország nyelvét.

Oldalak: 1 2 3

A cikk folytatódik, lapozz!

«Előző
1/3
Következő»
Kövesd a Bien.hu cikkeit a Google Hírek-ben is!